Főnévként is működik, de nem ezzel találkozunk leggyakrabban: I love peace and quiet. -Szeretem a békét és a nyugalmat.
csendes, csendben van, nyugodt (a szó szoros vagy átvitt értelmében), halk
Electric cars are quiet – az elektromos autók csendesek
some quiet, soothing music – halk, megnyugtató zene
This restaurant is unusually quiet today. - Ez az étterem ma szokatlanul csendes.
Jelentése: elég, eléggé.
Finomítja, módosítja az általában utána következő szót.
I quite like him. – Eléggé bírom őt.
It’s quite dark. – Elég sötét van.
I took quite a risk when I employed her. – Elég (nagy) kockázatot vállaltam, amikor alkalmaztam.
Egyrészt a helyesírás, másrészt a kiejtés összekeverése. Ezzel kapcsolatban nézd meg ezt a rövid videót!
Aztán nézd meg tízszer Björk számát teljes hangerőn, és ígérem, soha többet nem fogod őket összekeverni!
akkor azt javaslom, hogy töltsd ki a szintfelmérőt itt, és utána beszéljünk a részletekről.