AngolNyelvvizsgÁsz, RitaMódszer

RitaMódszer™

A RitaMódszer™ az angol nyelvtan megértetésének és megtanításának egy olyan módszere, amellyel a tanulók egy könnyen kezelhető rendszert kapnak a magyar nyelvvel párhuzamba állítva, így magabiztos tudásra tesznek szert.

A RitaMódszerrel kezdő szinttől lehet az angolt tanítani, így a nyelvtanulással eltöltött évek alatt az átlagos iskolai rendszerben megszerzett tudáshoz képest hatványozottan több, és biztosabb tudásuk lesz a tanulóknak.

Jelenleg azonban csak két területtel foglalkozom.

Egyrészt vizsgafelkészítéssel, ezen belül nyelvtani rendszerezéssel B1, B2 és C1 szinten.

Másrészt nyelvtani rendszerezéssel segítek piacképes nyelvtudásra szert tenni olyanoknak, akiknek a valós tudás a fontos. (Lehet hogy már van nyelvvizsgájuk vagy nincs szükségük a papírra.)

Összeadható képletek

A RitaMódszer™ egyik sajátossága hogy a nyelvtani szabályokat egyrészt képletek formájában írja le, másrészt ezeket a képleteket szinte matematikai módon össze is lehet adni.

Így a különálló, egyedi elemekből a lehető legbonyolultabb nyelvtani szerkezetek is előállíthatók magabiztosan – ezt a módszert máshol nem alkalmazzák!

Idősíkok (igeidők helyett)

A megszokottaktól eltérően a RitaMódszer™ azt vizsgálja meg, hogy az adott nyelvben, illetve kultúrában (angol vs. magyar) milyen idősíkokban gondolkoznak az emberek.

Ezeket az idősíkokat állítom párhuzamba, illetve felhívom a figyelmet arra, amikor az angolban a magyarhoz képest olyan idősík van, ami a magyarban nem létezik.

A tanulókat megtanítom ezeknek a helyzeteknek a kezelésére, hogy hogyan ismerhetik föl a magyartól eltérő kulturális és nyelvi gondolkodást az idősíkok tekintetében.

A RitaMódszer™ az idősíkokhoz rendeli hozzá a nyelvtani képleteket, így „az iskolában tanított igeidők” sokszor már alapképletek összegeként jelentkeznek. A tanulók sokkal jobban megértik az angol nyelvtan felépítését az angol gondolkodás/kultúra (= viszonyulás az időhöz, idősíkokhoz) megértésével.

Angoltanár, nyelvvizsga, RitaMódszer

A magyar és angol nyelvtani struktúrák egyértelmű megfeleltetése egymásnak

Minden egyes nyelvtani elemet úgy tanítok, hogy párhuzamot vonok a magyar és az angol között.

Egyfelől megtanítom azt, hogy melyek azok az elemek, amelyek ugyanúgy működnek mindkét nyelvben.

Másfelől rávilágítok a különbözőségekre: például az idősíkbeli különbözősége: ami az egyik nyelvben nincs, azt hogyan ismerjük fel a másik nyelveben, és hogyan helyettesítsük a magyar szerkezetet egy megfelelő angollal (és fordítva).

Hogyan ismerhető fel a kulturális különbözőség ellenére a megfelelő nyelvtani szerkezet, amelyet használnunk kell?
Konkrétabban: pontosan megfeleltetem például a magyar mondatot az angol verziónak – vagy fordítva. Így a magyar gondolkodású tanulónak nem okoz gondot az eltérő kultúrából fakadó nyelvi/nyelvtani különbségek kezelése.

A fentiekből következőleg az oktatás jellemzően magyarul zajlik, hiszen a magyar tanuló így érti meg leggyorsabban és leghatékonyabban a mondanivalót.
Anyuka ajánlása

Fiam angol nyelvi érettségi felkészítésére kértem meg Ritát. Bár évek óta tanulta az angolt iskolai keretek között, mégis voltak olyan nyelvtani szerkezetek, amik nehezen mentek. Rita tanulási módszerével rövid idő alatt kiválóan felkészítette az emelt szintű érettségire. Jó szívvel ajánlom mindenkinek!

Rohonczy Krisztina

Ha angolul szeretnél tanulni nálam,

akkor azt javaslom, hogy töltsd ki a szintfelmérőt itt, és utána beszéljünk a részletekről.

Ezen az űrlapon keresztül is felvehetjük a kapcsolatot.

crossmenuarrow-down